کد خبر: 115774
A

اشتباهات لفظی فاحش امیر عبدالهیان در نشست بغداد توسط برخی فعالان رسانه ای عرب زبان استخراج شده است؛ با بررسی این ویدئو به بیش از ۴۰ اشتباه دستوری و ۱۰۰ اشتباه لفظی در سخنرانی وزیر امور خارجه پی می بریم. بقیه ی اشتباهات، اعرابی هستند مثلا بجای آنکه جناب امیر عبدالهیان کلماتی که باید «ضمه» تلفظ کنند «فتحه» تلفظ کرده و معنی آن متفاوت می شود.

به گزارش سایت دیده بان ایران؛ اشتباهات لفظی فاحش امیر عبدالهیان در نشست بغداد توسط برخی فعالان رسانه ای عرب زبان استخراج شده است؛ با بررسی این ویدئو به بیش از ۴۰ اشتباه دستوری و ۱۰۰ اشتباه لفظی در سخنرانی وزیر امور خارجه پی می بریم. بقیه ی اشتباهات، اعرابی هستند مثلا بجای آنکه جناب امیر عبدالهیان کلماتی که باید «ضمه» تلفظ کنند «فتحه» تلفظ کرده و معنی آن متفاوت می شود. 

همانطور که میدانیم در زبان عربی بعضی کلمات با تغییر حرکت معنا و مفهومشون هم تغییر میکنند ‌‎ضمن اینکه جناب وزیر متن سخنرانی اش را در اجلاس بغداد با الفاظ فارسی خوانده است. 

کانال رسمی دیدبان ایران در تلگرام

اخبار مرتبط

ارسال نظر